nhatha.dev

Personal blog

The poem of many rabbits (多兔的诗)

Posted at — Nov 3, 2023

多兔的诗

兔年大吉
大展宏兔
兔飞猛进
前兔无量
兔然发财
这么多兔

Explanation

兔年大吉 ⇒ 兔年大吉 (tù nián dàjí, thỏ niên đại cát) Simply indicates “Happy the year of Rabbit”
大展宏兔 ⇒ 大展宏图 (dàzhǎn hóngtú, đại triển hoành đồ) A grand plan. I think whatever it is, big or small plan, it is good to start this year
兔飞猛进 ⇒ 突飞猛进 (tūfēiměngjìn, đột phi mãnh tiến) Idiom, indicates the rapid evolution
前兔无量 ⇒ 前途无量 (qiántú wúliàng, tiền đồ vô lượng) Idiom, basically means wishing promising future or having a great future
兔然发财 ⇒ 突然发财 (túrán fācái, đột nhiên phát tài) Sudden fortune
这么多兔 ⇒ 这么多兔 (zhème duō tù, nghiện ma đa thỏ) So many rabbits ⇒ To summarize all of the above idioms. There is a homophone of 兔 (tū) in each idiom, and it gets replaced by the word 兔 (tū).